miércoles, 1 de enero de 2014

Historias infantiles, “Sara, la pequeña hada. ¡La abuela se pierde!”

TÍTULO: ?Sara, la pequeña hada? AUTORAS: Marga M. Garriga (texto) Vanessa Linares (ilustraciones) DESARROLLADOR: Sanoen DISTRIBUIDOR: Apple Store EDAD RECOMENDADA: de 5 a 9 años SINOPSIS: A casa de la niña protagonista, llamada Sara, se traslada a habitar su abuela, que padece Alzheimer. Sara entenderá qué es esta enfermedad con la ayuda del hada Mina. ?Sara, la pequeña hada? COMENTARIO: si en el ebook interactivo anterior, ?Mi amiga invisible? el asunto que se trataba era nada menos que la muerte, en este el meta es mostrar a los niños y niñas la enfermedad de Alzheimer. Loables intentos ambos de acercar la verdad sin tapujos a los más pequeños. En ambos casos, los destinatarios podrían moverse entre los cinco/seis y los nueve años, no solo por los asuntos sino porque los textos son más elaborados y más extensos que en la mayoría de los ebooks que hemos reseñado hasta el momento. En el caso de ?Sara, la pequeña hada. ¡La abuela se pierde!? se trata de una anécdota sencilla, de esas que suceden cada día en la vida misma, aderezada con unas gotas de fantasía que sirven a la autora para descubrir la metáfora con la que aclarar las motivos físicas del Alzheimer. Sin duda la anécdota será efectiva, sobre todo, para aquellos niños que tienen determinado enfermo en su familia. Entro en detalles. El tipo de ilustración, que podéis ver más arriba, no destaca por su expresividad. Y la integración de los textos tampoco resulta muy armónica. No se abusa de los efectos visuales y de audio, con lo que no interfieren en la historia. Sin embargo, no llego a comprender la razón de incluir, en recurso de la narración, el entrada a un juego o a una ficha puramente informativa que perfectamente se podrían haber incluido como un anexo a la historia. O la probabilidad de incorporar la retrato del niño o niña a un ratoncito que surge sorpresivamente mientras el cuento (?). La música, como suele ocurrir en tantas aplicaciones, tiene una función meramente ambiental. En este caso, se agradece que el nivel no moleste cuando se trata de oir la narración leída. La voz de la narradora en la versión española agrada cercana, como si la contara alguien de la familia... Como extras se incluye un ingenioso juego de memoria para realizar parejas, pero por sonidos de instrumentos musicales, en espacio de las habituales imágenes. También hay un cuestionario al final del cuento (que habría que revisar en el texto en castellano por cierta faltas de ortografía, que ojalá se puedan descartar en versiones posteriores).

0 comentarios:

Publicar un comentario